Japanese Word Entry
燒け野の雉夜の鶴Simplified Japanese form: 焼け野の雉夜の鶴
Kana: | やけののきぎすよるのつる |
Romaji: | yakenonokigisuyorunotsuru |
Definition: | parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night) |
Need more information?
Chinese characters used in this word
燒 | burn, bake, heat, roast |
Readings
Mandarin: | ㄕㄠ (shāo), ㄕㄠˋ (shào) |
Cantonese: | siu1 |
Japanese: | ショウ (shou) / や.く (yaku)、 や.ける (yakeru) |
Korean: | 소 (so) |
Vietnamese: | thiêu, thiếu |
Variants
Simplified Chinese form: | 烧 |
Simplified Japanese form: | 焼 |
Semantic variant form: | 簫 |
野 | plains, field, rustic, civilian life, open country, wilderness |
Readings
Mandarin: | ㄧㄝˇ (yě), ㄕㄨˋ (shù) |
Cantonese: | je5 |
Japanese: | ヤ (ya)、 ショ (sho) / の (no)、 の- (no-) |
Korean: | 야 (ya) |
Vietnamese: | dã |
Variants
Semantic variant form: | 埜 |
雉 | pheasant, crenellated wall |
Readings
Mandarin: | ㄓˋ (zhì), ㄎㄞˇ (kǎi), ㄧˇ (yǐ), ㄙˋ (sì) |
Cantonese: | zi6 |
Japanese: | ジ (ji)、 チ (chi) / きじ (kiji) |
Korean: | 치 (chi) |
Vietnamese: | trĩ |
夜 | night, evening, dark, in night, by night |
Readings
Mandarin: | ㄧㄝˋ (yè) |
Cantonese: | je6 |
Japanese: | ヤ (ya) / よ (yo)、 よる (yoru) |
Korean: | 야 (ya) |
Vietnamese: | dạ |
Variants
Semantic variant form: | 亱 |
鶴 | crane, stork, Grus species (various) |
Readings
Mandarin: | ㄏㄜˋ (hè), ㄏㄠˊ (háo) |
Cantonese: | hok6 |
Japanese: | カク (kaku) / つる (tsuru) |
Korean: | 학 (hag) |
Vietnamese: | hạc |
Variants
Simplified Chinese form: | 鹤 |