Japanese Word Entry
金玉が上がったり下がったりKana: | きんたまがあがったりさがったり |
Romaji: | kintamagaagattarisagattari |
Definition: | being held in suspense, being on edge, scared stiff, one's testicles going up and down |
Need more information?
Chinese characters used in this word
金 | gold, metals in general, money, Kangxi radical 167 |
Readings
Mandarin: | ㄐㄧㄣ (jīn), ㄐㄧㄣˋ (jìn) |
Cantonese: | gam1 |
Japanese: | キン (kin)、 コン (kon)、 ゴン (gon) / かね (kane)、 かな- (kana-)、 -がね (-gane) |
Korean: | 김 (gim), 금 (geum) |
Vietnamese: | kim |
玉 | jewel, ball, jade, precious stone, gem |
Readings
Mandarin: | ㄩˋ (yù) |
Cantonese: | juk6 |
Japanese: | ギョク (gyoku)、 ゴク (goku) / たま (tama)、 たま- (tama-)、 -だま (-dama) |
Korean: | 옥 (og) |
Vietnamese: | ngọc, túc |
上 | above, up, top, superior, highest, go up, send up |
Readings
Mandarin: | ㄕㄤˋ (shàng), ㄕㄤˇ (shǎng) |
Cantonese: | soeng6 |
Japanese: | ジョウ (jou)、 ショウ (shou)、 シャン (shan) / うえ (ue)、 -うえ (-ue)、 うわ- (uwa-)、 かみ (kami)、 あ.げる (ageru)、 -あ.げる (-ageru)、 あ.がる (agaru)、 -あ.がる (-agaru)、 あ.がり (agari)、 -あ.がり (-agari)、 のぼ.る (noboru)、 のぼ.り (nobori)、 のぼ.せる (noboseru)、 のぼ.す (nobosu)、 たてまつ.る (tatematsuru) |
Korean: | 상 (sang) |
Vietnamese: | thượng, thướng |
下 | below, down, descend, give, low, inferior, under, underneath, bring down |
Readings
Mandarin: | ㄒㄧㄚˋ (xià) |
Cantonese: | haa6 |
Japanese: | カ (ka)、 ゲ (ge) / した (shita)、 しも (shimo)、 もと (moto)、 さ.げる (sageru)、 さ.がる (sagaru)、 くだ.る (kudaru)、 くだ.り (kudari)、 くだ.す (kudasu)、 -くだ.す (-kudasu)、 くだ.さる (kudasaru)、 お.ろす (orosu)、 お.りる (oriru) |
Korean: | 하 (ha) |
Vietnamese: | hạ, há |